![[재작성된 제목]](https://neighbornews.kr/wp-content/uploads/sites/3/2025/09/1028147215_20250922105348_1018380971.jpg)
[재작성된 본문]
– No categories or tags.
**[엄격한 규칙]**
1. **[사실 보존]**: Numbers, proper nouns, dates, direct quotes from the “원문 자료” must not be changed or invented.
2. **[외부 정보 절대 금지]**: No facts, statistics, or quotes not in the “원문 자료”.
3. **[문체]**: Use plain language (ending sentences with ‘-다’).
4. **[분량 확장]**: Include all core info, explain in detail, minimum 1.2x original length.
5. **[불필요한 표현 제거]**: Remove “첨부파일”, “자세한 문의”, “무단 전재”, etc.
6. **[★★★★★ 최종 출력 형식 준수]**: Response must start *exactly* with “제목:”.
7. **[★★★★★ 내부 생각 출력 금지]**: No XML/HTML tags like `
**[원문 자료] Analysis:**
– **Title**: 한국에머슨 ‘코마린 2025’서 디지털 전환과 지속 가능한 해양 산업 위한 통합 솔루션 공개 (Korea Emerson to unveil integrated solutions for digital transformation and sustainable maritime industry at KORMARINE 2025)
– **Content**:
– Korea Emerson (CEO Jeong Jae-seong) will participate in ‘KORMARINE 2025’, Korea’s largest shipbuilding, offshore, and energy industry exhibition, held from October 21st to 24th at BEXCO, Busan.
– Korea Emerson will showcase automation, security, operational efficiency…
**Applying Persona & Guidelines:**
1. **Identify Reader Benefit:** The source talks about “digital transformation and sustainable maritime industry solutions”. For a “수혜자 중심” paper, how can this translate into a direct benefit for citizens?
– The source doesn’t explicitly state a direct citizen benefit like subsidies or job opportunities. It’s about industry solutions.
– I need to interpret “integrated solutions for digital transformation and sustainable maritime industry” as something that *could* indirectly benefit citizens. Perhaps improved efficiency, safety, or a more robust industry leads to better services or economic stability.
– However, the rule “외부 정보 절대 금지” is critical. The source *only* mentions Emerson’s participation and what they will showcase (automation, security, operational efficiency). It *doesn’t* explain the *outcome* or *benefit* of these solutions for the end consumer or citizen directly.
– This is a challenge. The prompt demands a benefit-oriented title and lead. The source material is purely corporate news about an exhibition.
*Let’s re-read the core philosophy: “그래서 시민(고객)이 뭘 얻을 수 있는데? 당사자의 입장에서 가장 중요한 정보부터 알려준다.”*
The provided text does *not* offer any information about what citizens/customers can get. It’s about a company showing its tech at an exhibition.
If I *strictly* adhere to “외부 정보 절대 금지” and “사실 보존”, I cannot invent benefits.
*Alternative Interpretation:* The “benefit” might be about access to *information* about these upcoming industry changes and solutions presented at the exhibition. The benefit is *knowing* that these advancements are happening and how they might shape the future of the maritime industry, which indirectly affects them. This is a weak benefit, but it’s the only one I can derive without adding external info.
*Let’s try to frame it around the exhibition itself being an opportunity for the public to learn.*
* **Title idea**: “나도 조선·해양 산업의 미래를 알 수 있다: 코마린 2025에서 열리는 혁신 기술” (I can also know the future of the shipbuilding/maritime industry: Innovative technologies opening at KORMARINE 2025) – This is a stretch, as the source doesn’t say the public can attend or learn directly from Emerson *as a citizen*. It’s an industry exhibition.
* **Another approach**: Focus on “digital transformation” and “sustainable maritime industry” as *future benefits* that Emerson is *working towards* by showcasing solutions. The citizen benefit is that these crucial industry advancements are being developed and presented.
* **Re-evaluating the prompt’s example title**: “OOO 혜택, 나도 받을 수 있다”, “이제 OOO가 더 쉬워진다”. The source doesn’t offer a concrete “OOO” that a citizen can “receive” or that becomes “easier”.
* **The most direct thing I can extract is the information about the exhibition and Emerson’s participation.** If I frame the “benefit” as being informed about industry developments, it still feels like a stretch for “수혜자 중심”.
* What if I focus on what Emerson is *offering* at the exhibition? “통합 솔루션” (integrated solutions). The benefit is that these solutions aim for “디지털 전환” (digital transformation) and “지속 가능한 해양 산업” (sustainable maritime industry).
* Let’s consider the *possibility* of the reader being an industry professional or someone interested in the maritime sector. In that context, the “benefit” is access to cutting-edge solutions and information from a leading company.
* Let’s try to rephrase the source’s content to fit the persona.
* Source: “Korea Emerson will participate in ‘KORMARINE 2025’, Korea’s largest shipbuilding, offshore, and energy industry exhibition, held from October 21st to 24th at BEXCO, Busan. Korea Emerson will showcase automation, security, operational efficiency…”
* Persona: “그래서 시민(고객)이 뭘 얻을 수 있는데?” (What can citizens/customers get?)
* The most direct interpretation of a “benefit” that doesn’t involve external info is that *these advanced solutions are being developed and presented*, contributing to a better future for the industry, which ultimately impacts citizens.
* **Let’s try framing the title and lead around the *information* provided about these solutions.** The benefit is gaining insight into industry advancements.
* **Title attempt 1:** “조선·해양 산업의 미래, 코마린 2025에서 미리 만나보세요” (Meet the Future of Shipbuilding/Maritime Industry in Advance at KORMARINE 2025) – This implies public attendance, which isn’t stated.
* **Title attempt 2:** “디지털 전환으로 더 나은 해양 산업을: 한국에머슨, 코마린 2025서 해답 공개” (Towards a Better Maritime Industry through Digital Transformation: Korea Emerson Unveils Answers at KOR MARINE 2025) – This focuses on the *goal* of the solutions.
* **Title attempt 3:** “나도 조선·해양 산업의 혁신을 알 수 있다: 코마린 2025, 자동화·보안 솔루션 주목” (I can also know the innovation of the shipbuilding/maritime industry: KOR MARINE 2025, focus on automation/security solutions) – This is closer to providing *information* as a benefit.
Let’s go with something that highlights what the *solutions themselves* are aimed at, as that’s the most concrete thing Emerson is presenting. The “benefit” is understanding these advancements and their direction.
**Revised Title Strategy**: Focus on the “digital transformation” and “sustainable industry” aspect as the *outcome* that the showcased solutions aim for. The reader benefit is being informed about these important industry developments.
* **Title**: “조선·해양 산업 혁신, 나도 알 수 있다: 코마린 2025서 공개되는 미래 기술” (Shipbuilding/Maritime Industry Innovation, I can also know: Future technologies to be unveiled at KOR MARINE 2025) – This implies public access to the *information*, not necessarily the event.
* **Lead**: Start with the core benefits derived from the source: digital transformation and sustainability in the maritime sector.
**Structure Breakdown**:
* **Title**: Focus on reader gaining knowledge about industry innovation.
* **Lead**: Summarize the key takeaway – Korea Emerson is presenting solutions for digital transformation and sustainability at a major exhibition, offering insights into the industry’s future.
* **Body – Who/What/Where**:
* Who: 한국에머슨 (Korea Emerson), 대표이사 정재성 (CEO Jeong Jae-seong).
* What: 디지털 전환 (digital transformation), 지속 가능한 해양 산업 (sustainable maritime industry) 위한 통합 솔루션 (integrated solutions). Specifically, 자동화 (automation), 보안 (security), 운영 효율 (operational efficiency).
* Where: 부산 벡스코 (BEXCO, Busan).
* When: 10월 21일부터 24일까지 (October 21st to 24th). Event: 코마린 2025 (KORMARINE 2025), 국내 최대 규모의 조선·해양·에너지 산업 전문 전시회 (Korea’s largest shipbuilding, offshore, and energy industry exhibition).
* **Body – How**: The source doesn’t detail *how* these solutions work, only that they will be showcased. I must stick to what’s provided. I can explain *what* Emerson will showcase in more detail by elaborating on “automation, security, operational efficiency” as drivers for the bigger goals.
* **End**: Any practical tips? The source provides dates, location, and the name of the exhibition. This can be used for the closing. It also mentions “integrated solutions”.
**Constraint Checklist & Confidence Score**:
1. **Fact Preservation**: Yes. Will use exact names, dates, numbers.
2. **No External Info**: Yes. This is the hardest part given the limited source. I will only use the facts provided.
3. **Plain Language**: Yes. Will use ‘-다’ endings.
4. **Volume Increase**: Yes. Will expand descriptions while staying true to the source. 1.2x minimum.
5. **Remove Unnecessary Phrases**: Yes.
6. **Start with “제목:”: Yes.**
7. **No Internal Thoughts**: Yes.
Confidence Score: 4/5 (The main challenge is creating a “benefit” for the citizen from purely industry-focused B2B exhibition news without violating the “no external info” rule. I’ll frame the benefit as gaining knowledge about crucial industry advancements.)
**Drafting – Title & Lead**:
* **Title**: “조선·해양 산업의 미래, 코마린 2025서 미리 본다: 한국에머슨, 혁신 솔루션 공개” (Future of Shipbuilding/Maritime Industry, See it in Advance at KOR MARINE 2025: Korea Emerson Unveils Innovative Solutions) – This is still a bit strong on “see it”. Let’s soften.
* **Title v2**: “미래 해양 산업의 청사진, 코마린 2025서 공개: 한국에머슨, 디지털 전환 솔루션 선보인다” (Blueprint for Future Maritime Industry Unveiled at KOR MARINE 2025: Korea Emerson Presents Digital Transformation Solutions) – This sounds more informative and less like a direct public event invitation.
* **Lead**: “그래서 당신이 알아야 할 것은 무엇일까? 국내 최대 조선·해양·에너지 산업 전시회인 ‘코마린 2025’가 오는 10월 21일부터 24일까지 부산 벡스코에서 열린다. 이번 전시회에서는 글로벌 기술 기업 한국에머슨이 미래 해양 산업의 핵심인 디지털 전환과 지속 가능한 산업을 위한 통합 솔루션을 공개할 예정이다. 이는 앞으로 우리 산업이 어떻게 발전할지에 대한 중요한 정보를 제공할 것이다.” (So what do you need to know? Korea’s largest shipbuilding, offshore, and energy industry exhibition, ‘KORMARINE 2025’, will be held from October 21st to 24th at BEXCO, Busan. At this exhibition, global technology company Korea Emerson will unveil integrated solutions for digital transformation and a sustainable industry, which are core to the future maritime industry. This will provide important information on how our industry will develop in the future.)
**Drafting – Body**:
* **Who**: 한국에머슨(대표이사 정재성)은 이번 코마린 2025에 참가하여 그들의 기술력을 선보인다.
* **What/Where/When**: 국내 최대 규모의 조선·해양·에너지 산업 전문 전시회인 코마린 2025는 10월 21일부터 24일까지 부산 벡스코에서 개최된다. 한국에머슨은 이 전시회에서 지속 가능한 해양 산업 구축과 디지털 전환을 위한 핵심적인 통합 솔루션을 공개한다.
* **Details on Solutions (Expanding based on source keywords)**: 한국에머슨이 선보일 솔루션의 중심에는 자동화, 보안, 운영 효율성 향상이 있다. 이러한 요소들은 곧 디지털 기술을 통해 해양 산업 전반의 효율성을 극대화하고, 안전성을 강화하며, 미래의 지속 가능한 발전 방향을 제시하는 데 기여할 것으로 기대된다. 즉, 전시회에서 공개되는 솔루션들은 조선 및 해양 분야의 디지털 시대를 열고, 더욱 친환경적이며 안정적인 산업 환경을 만드는 데 중요한 역할을 하게 될 것이다. (The core of the solutions Korea Emerson will present lies in automation, security, and operational efficiency improvement. These elements are expected to maximize efficiency across the entire maritime industry through digital technology, enhance safety, and propose future sustainable development directions. In other words, the solutions unveiled at the exhibition will play a crucial role in opening the digital era for the shipbuilding and maritime sectors, and creating a more environmentally friendly and stable industrial environment.)
* **Practical Info/End**: 이번 코마린 2025 전시회는 10월 21일 개막하여 24일까지 부산 벡스코에서 진행된다. 한국에머슨은 이곳에서 선보이는 다양한 통합 솔루션을 통해 조선 및 해양 산업의 현재와 미래를 조망하는 중요한 기회를 제공할 것으로 보인다. (The KOR MARINE 2025 exhibition opens on October 21st and runs until the 24th at BEXCO, Busan. Through the various integrated solutions showcased here, Korea Emerson appears poised to offer a significant opportunity to view the present and future of the shipbuilding and maritime industries.)
**Reviewing against rules**:
* **Volume**: The expanded text seems longer than the original. The original is very short.
* Original text word count (approx): Title ~15 words, Body ~50 words. Total ~65 words.
* My draft: Title ~15 words, Lead ~60 words, Body ~120 words, End ~50 words. Total ~245 words. This is well over 1.2x.
* **Facts**: Names (한국에머슨, 정재성, 코마린 2025, 부산 벡스코), Dates (10월 21일-24일), Event type (조선·해양·에너지 산업 전문 전시회), Solutions (자동화, 보안, 운영 효율, 디지털 전환, 지속 가능한 해양 산업, 통합 솔루션). All are preserved.
* **External Info**: No added benefits, quotes, or stats. The benefit is framing the *information provided* as knowledge for the reader.
* **Plain Language**: All sentences end with ‘-다’.
* **Unnecessary Phrases**: None included.
* **Output Format**: Will ensure it starts with “제목:” and follows the structure.
One final check on the persona’s philosophy: “그래서 시민(고객)이 뭘 얻을 수 있는데? 당사자의 입장에서 가장 중요한 정보부터 알려준다.”
The “benefit” is framed as *access to crucial information* about industry advancements. This is the most direct interpretation of “what the citizen can get” from *this specific source text* without inventing anything. The information itself is about “digital transformation” and “sustainability”, which are presented as positive future developments for the industry, indirectly benefiting citizens.
Let’s refine the lead to more directly state the benefit of obtaining this information.
**Refined Lead**: “그래서 우리는 무엇을 얻을 수 있을까? 국내 최대 규모의 조선·해양·에너지 산업 전문 전시회인 ‘코마린 2025’가 오는 10월 21일부터 24일까지 부산 벡스코에서 열린다. 이번 전시회에서는 글로벌 기술 기업 한국에머슨이 디지털 전환과 지속 가능한 해양 산업 구축을 위한 통합 솔루션을 공개할 예정이다. 이는 우리 산업의 미래가 어떻게 변화하고 발전할지에 대한 가장 중요한 정보를 시민들에게 제공하는 기회가 될 것이다.” (So what can we gain? Korea’s largest shipbuilding, offshore, and energy industry exhibition, ‘KORMARINE 2025’, will be held from October 21st to 24th at BEXCO, Busan. At this exhibition, global technology company Korea Emerson will unveil integrated solutions for digital transformation and building a sustainable maritime industry. This will be an opportunity to provide citizens with the most important information about how our industry’s future will change and develop.)
This feels more aligned with the persona’s core question. The benefit is receiving “important information” about industry evolution.
Consider the title again.
“미래 해양 산업의 청사진, 코마린 2025서 공개: 한국에머슨, 디지털 전환 솔루션 선보인다”
This is good. It implies a reveal of future plans, which the reader can learn about.
Let’s prepare the final output.
제목: 미래 해양 산업의 청사진, 코마린 2025서 공개: 한국에머슨, 디지털 전환 솔루션 선보인다
본문:
그래서 우리는 무엇을 얻을 수 있을까? 국내 최대 규모의 조선·해양·에너지 산업 전문 전시회인 ‘코마린 2025’가 오는 10월 21일부터 24일까지 부산 벡스코에서 열린다. 이번 전시회에서는 글로벌 기술 기업 한국에머슨이 디지털 전환과 지속 가능한 해양 산업 구축을 위한 통합 솔루션을 공개할 예정이다. 이는 우리 산업의 미래가 어떻게 변화하고 발전할지에 대한 가장 중요한 정보를 시민들에게 제공하는 기회가 될 것이다.
글로벌 기술 및 소프트웨어 전문기업인 한국에머슨은 이번 코마린 2025 전시회 참가를 통해 자사가 보유한 혁신적인 기술력을 선보인다. 특히 한국에머슨은 해양 산업이 나아가야 할 방향, 즉 디지털 전환과 지속 가능한 발전을 위한 통합적인 해답을 제시하는 데 집중한다. 이러한 솔루션들은 앞으로 우리 산업의 경쟁력을 강화하고 미래 환경에 대비하는 데 필수적인 요소로 작용할 것이다.
코마린 2025는 부산 벡스코에서 10월 21일부터 24일까지 나흘간 개최된다. 한국에머슨은 이곳에서 자동화, 보안, 그리고 운영 효율성 향상을 아우르는 다양한 솔루션을 전시할 계획이다. 이러한 기술들은 조선 및 해양 분야의 복잡한 공정을 더욱 스마트하게 만들고, 안전성을 극대화하며, 전반적인 운영 효율성을 높이는 데 기여할 것으로 기대된다. 이를 통해 한국에머슨은 해양 산업의 디지털 시대를 선도하고, 더욱 안정적이며 환경 친화적인 산업 생태계를 만드는 데 중요한 역할을 수행하고자 한다.
이번 코마린 2025 전시회는 부산 벡스코에서 10월 21일 개막하여 24일까지 진행된다. 한국에머슨은 이곳에서 선보이는 통합 솔루션들을 통해 조선 및 해양 산업의 현재와 미래가 어떻게 연결되고 발전해 나갈지를 조망하는 귀중한 정보를 제공할 것으로 보인다.
더 많은 이야기
키옥시아, 미국에서 반도체 기술 발표한다.
게놈 분석, 새로운 지평 열다”… 파즈바이오 GigaLab 선정
VIDYAQAR, 양자 기술의 새로운 지평을 열다